Argitalpenak
Elkarreragina hizkuntz curriculumean
- Atala:
- Egilea:
- Dokumentu-mota:
- Hizpide / Zutabe zenbakia:
- 47

- Atala:
- Egilea:
- Dokumentu-mota:
- Hizpide / Zutabe zenbakia:
- 47
- Bisitak: 1004
- Iruzkinak: 0
- Gogokoak: 1
Egilearen hitzaurrea
Liburu hau hizkuntz hezitzaileentzat da. Dozena erdi bat
urtez garatu den proiektu baten berri ematen du. Proiektu horretan, oraindik
aldaketak egiten ari naiz etengabe. Beraz, irakurleak ez luke produktu
amaitutzat hartu beharko, baizik eta garatzen ari den lanaren argazkitzat, itxi
gabe gera litekeen prozesu ireki baten erakusgarri.
Liburuak hizkuntz curriculumaren planteamendu filosofikoa
izan nahi du hainbat dikotomia konpontzeko, hala nola ezagutzaren eta balioen,
teoriaren eta praktikaren, eta, ikerketaren eta irakaskuntzaren artekoak.
Argitu nahi du, era berean, zer gertatzen den, prozesuan emaitzetan bainoago
pentsatzen dugunean. Aldi berean, hainbat terminoren esanahi arruntak, hala
nola teoria, praktika, ikerketa, curriculuma eta ikaskuntzarenak, ez ditut
bere horretan besterik gabe hartu. Saiatu naiz, ordea, pentsamolde berrietara
egokitzen diren esanahi berriak bilatzen, eta osotasun terminologikoa lortzen. Ez
naiz behar bezain urrun iritsi saio horretan, baina ekarpen baliagarri batzuk
egin izana espero dut.
Irakurlearentzat liburua praktikoa eta teorikoa, praktikoa
eta filosofikoa izatea nahi dut. Izan ere, ohiko etiketetatik urruntzea espero
dut. Espero dut, batez ere, irakurleak adoretuko dituela beren kasa pentsatzera
eta, hizkuntz irakaskuntzari dagokionez, beren proiektua eraikitzera. Nahiz eta
ahaleginik handiena egin dudan ahalik eta garbien izateko eta teknizismoetatik
urruntzeko, batzuetan beharrezkotzat jo dut oinarri teorikoei heltzea. Eta,
atal horiek testu nagusitik nabarmendu egin ditut, paragrafoaren hasieran
espazio handiagoa utziz, eta, marra bertikala eginez ezkerraldean. Jakina,
irakurleak alde batera utz ditzake atal horiek, baina, nire ustez, argudio
garrantzitsuak ematen dituzte.
Beti bezala, hainbat pertsonak eman du laguntza liburu hau
egiteko. Lehenik eta behin, Chris Candlin aipatuko dut, bere sostengua eta
ikuspegia funtsezkoak izan baitira, eta Monterey Institute of International Studies
delakoko hainbat ikasle, batzuetan OAB amaituta eta burututa egotea nahi izango
zuketenak. Hala ere, haietako batzuek eskuzabal irakurri zituzten aurreko
bertsioak eta iruzkin baliagarriak egin zituzten. Bereziki eskertu nahi nieke
Kim Marie Cole, Eve Connell (ikasgelako datuetako batzuk trasnkribatu zituena),
Paul Magnuson, Stephanie Stauffer, troy Titteington eta Carol Woods-i.
Lankide batzuekin izandako elkarrizketek, batez ere Kathi
Bailey, Josep María Cots, Rod Ellis, Celia Roberts eta Ruth Larimer-ekin, puntu
asko argitzen lagundu didate halaber, nahiz eta haien iradokizun guztiak behar
bezala aprobetxatu ez ditudan.
Aida, Jan eta Marcus ni bezain pozik egongo dira liburua
azkenik amaituta dagoelako. Nire eskerrik beroenak haien laguntza eta egonarriarengatik.
Was der Leser auch kann, das überlass dem Leser (Irakurleak
egin dezakeena, utzi irakurleari).
(Ludwig Wittgenstein, 1980b:77, Vermischte Bemerkungen. Frankfurt: Suhrkamp).